wordpress-popular-posts
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home3/jmhooper/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121See the book on Amazon (My WP is cranky this morning. It won’t post the link.)
A few Comanche words from the book.
Eka kuura– baby buffalo
Haa– yes
Kee– no
Maruawe- hello
Meztizo- part Indian, part Mexican
Mia!- go!
Natsa– interjection, meaning “no matter!”
Ohape- yellow watermelon
Peekwi– fish
Tehauno– Texan (not flattering)
Wakarèe- turtle
Wanapuhiwi- paper money
www.amazon.com/author/janellehooper
August 14th was National Navajo Code Talkers’ Day but there were other Native American Indians, like the Comanches, who helped in the war effort by befuddling enemy attempts to intercept radio messages. And let’s not forget the First Nations of Canada. We salute you! And thank you from the bottoms of our hearts.
The Comanches, from my home state of Oklahoma, didn’t have a word for tanks in their radio messages, so they used the Comanche word for turtles: wakarèes. Now you know how I love my turtles…any wonder I think it was the perfect word?
If you like this post, please share!
]]>